Inicio Foros Becas MEXT Documentacion para beca de posgrado: Proyecto de Investigacion.

Este debate contiene 10 respuestas, tiene 5 mensajes y lo actualizó  Valeria Rissotto hace 2 meses, 3 semanas.

  • Autor
    Publicaciones
  • #26828

    marwan
    Participante

    Saludos a todos!

    Me encuentro interesado en postularme para la beca de posgrado (Actualmente me desempeño como Ingeniero RF y Telecomunicaciones) y dentro de la documentación a presentar en la pagina de la embajada (Documentacion Kenkyu) no me queda claro como completar el apartado de Proyecto de investigación… Que debe contener, que nivel de detalles, si se debe proponer las instituciones donde realizarlo etc.

    Desde ya muchas gracias.

     

  • #26829
    Christian
    Christian
    Moderador

    Estimado Marwan:

    Para responder a tu consulta te remito a este debate:

    Field of Study

    ¡Saludos!

    • #26830

      marwan
      Participante

      Muchas gracias por la información Christian,  me sera de mucha utilidad.

    • #26831

      Valeria Rissotto
      Participante

      Hola Cristian! ¿cómo estás? Hace dos semanas te consulte sobre la posibilidad de subir tu proyecto de investigación o el de algún otro ex becario como para tener idea del formato de redacción. ¿Alguno de los ex becarios lo tendría a mano? Se que es muy probable que esos proyectos se pierdan en el limbo de los miles de documentos que uno suele tener en la compu 😛

      Gracias!

      Besos.

  • #26834
    mariana
    mariana
    Moderador

    ¡Hola Valeria!

    Imagino que Christian debe estar muy ocupado estos días para pasar por el foro.

    Yo creo que la mejor manera de compartir la info es ir haciendo las consultas por acá y que cada uno tenga mas o menos el estilo que le quiera poner a su postulación. El lenguaje académico es básicamente el mismo en todas las ramas, y requiere un alto nivel de redacción. Puntualmente para el documento que es Kenkyu Keikaku hay que escribirlo en inglés y chequearlo 20 veces para aquellos que no somos nativos.

    Por lo pronto, y aunque ya lo dije varias veces, hay que pensar que las personas que van a leer las postulaciones no son expertos en el tema por lo cual hay que mantener una terminología lo más sencilla posible sin caer en simplificaciones.

    No quiero cerrar este post sin algo más para compartir (o algo que no haya compartido antes en este foro), y creo que después de postular 4 veces a esta beca he aprendido que menos es mas (¡qué ironía habiendo postulado tanto!) y pude explicar para la primera pregunta de ese formulario (1- Present field of study) en solamente 650 caracteres con espacios. Son apenas 5 renglones.
    En la siguiente pregunta (2- Your research theme after arrival in Japan: Clearly explain the research you wish to carry out in Japan.) Lo resumí en 3 párrafos de 1900 caracteres total.
    Para la última pregunta (3- Study program in Japan: (Describe this in detail and concretely—particularly about the ultimate goal of your research in Japan) me extendí a 4 párrafos de 2000 caracteres total. La beca tiene 4 momentos muy diferentes (Empezar a estudiar japonés, entrar a la maestría, empezar la investigación propiamente dicha y qué va a pasar cuando vuelva a mi país) y en cada parrafo hablé brevemente de eso.
    No es solo aspiracional, sino que también ayuda a dar una idea que el postulante tiene los pies muy sobre la tierra en lo que espera obtener año tras año y cómo esta planeando lograrlo. No es algo que uno escribe así porque sí. Puedo leer varias veces que empiezo diciendo “mi objetivo en esta etapa es tal” o “planeo obtener esto de esta manera” “A largo plazo los resultados esperados son estos” justificando concisamente cada parte.

    Pido perdon si no son estas las preguntas del formulario que se usa en la actualidad, yo postulé en el 2011.

    ¡Saludos!

  • #26838

    Valeria Rissotto
    Participante

    Buenísimo Mariana muchas gracias! Me parecen re útiles tus consejos,  al menos a mí me sirven un montón, y te agradezco que te hayas dedicado a explicarlo por partes. Es verdad que uno tiende a extenderse y a veces pierde coherencia en la redacción, mejor ir al punto. Aprovecho para agradecerte también por la info sobre las TIC’s del otro posteo jeje. Tuve la oportunidad de ir a la charla y la Dra. también me dio unos tips interesantes sobre el tema.

    Besos!

  • #26842
    Mauroalegre
    Mauroalegre
    Participante

    ¡Hola a todos!

    Perdón que me sume a un tema que no cree pero encontré muy útil la información que compartieron. Me encuentro en plena creación del proyecto de investigación para aplicar este año y tengo muchas dudas al respecto.

    Mariana, todo lo que comentaste es super útil, ¡muchas gracias!

  • #26844

    marwan
    Participante

    Hola a todos!

    Realmente muy utiles e interesantes sus aportes Mariana y Christian, se agradece y son excelentes fuentes de aclaración.

  • #26893

    Valeria Rissotto
    Participante

    Hola! vuelvo a este post ya que me entraron nuevas dudas.

    En el documento Kenkyu Keikaku:

    Cuando dice: Proposed study program in Japan (Outline your field of study on this side and the specifics of your study program on the reverse side
    of this sheet…) se esta referiendo al programa de estudios realizado (la licenciatura) o el programa de estudios que quiero realizar? A parte, ¿cuando hablamos de programa nos estamos refiriendo al programa de estudios (materia por materia) o al proyecto que uno tiene en mente?

    En el primer apartado Field of Study, ¿solo lo que he estudiado hasta ahora o también como lo relaciono con lo que quiero ir a estudiar en Japón y la justificación de por qué en Japón y no en otro lugar?

     

    Gracias!

     

  • #26895
    mariana
    mariana
    Moderador

    Valeria,

    Antes que nada, estas dudas tan específicas sobre cómo completar los formularios te recomiendo que las hagas directamente con la embajada ya que son muy puntuales y decisivas sobre la validez de tu aplicación.

    Igual te voy a comentar lo que puedo, porque evidentemente el documento ha cambiado en estos últimos años y no sé si te servirá. Te cuento como lo tengo yo a ver si te sirve:

    1- Present field of study: En un párrafo breve lo que ya estudiaste, que temas cubrió y si te especializaste o tuviste alguna area en particular o dónde profundizaste.

    2- Your research theme after arriving in Japan: Clearly explain the research you wish to carry out in Japan. En varios párrafos breves y teniendo en cuenta no repetir lo que ya pusiste que aprendiste en el párrafo anterior, hablar más de lo que querés estudiar y conseguir de resultados al final de la investigación, porqué y para qué (acá va porque en Japón y no en otro lugar)

    3- Study program in Japan: (Describe this in detail and concretely—particularly about the ultimate goal of your research in Japan) ya lo escribí mas arriba pero es el plan mas o menos en tiempos y resultados.

    Espero que te sirva!

  • #26897

    Valeria Rissotto
    Participante

    Mariana, si, muchas gracias. Efectivamente eran dudas para preguntar directamente en la Embajada jeje.  Gracias por la paciencia igual!

    Besos.

Debes estar registrado para responder a este debate.